Text-CD - Englisch sprechen lernen.

Trainieren Sie Englisch zu sprechen. Mit Ihrem Privat-Englischkurs auf CD.

 

Ein kostenloser Service von OK-Englisch-Training. Damit Sie leichter Englisch SPRECHEN lernen - für Ihren Beruf!

4-Tage-Intensiv-Englischkurse, Wochenend-Englischkurse oder Englischkurse, die 1-2 Mal pro Woche stattfinden.

Here we go.  Los geht´s

 

3. Redewendungen für den Beruf

Er wird Sie in den Konferenzraum bringen.

He will direct you to the conference room.

 

Falls Sie noch weitere Fragen haben!?

I can answer any further questions you might have.

 

Warum geht es bitte?

What does it concern please?

 

Komme gleich zurück.

Be right back.

 

Danke im voraus.

Thanks in advance.

 

Ich habe Ihre Änderung berücksichtigt.

I have taken into account your changes.

 

Das Gerät wird im Moment repariert.

The gadget is repaired right now.

 

Ich bin sehr erfreut Ihre Bekanntschaft gemacht zu haben.

I´m glad to have made your aquaintance.

 

Haallooo  ...Sind Sie schon eingeschlafen?

Did you already fall asleep?

 

Ich wäre sehr dankbar, wenn Sie Mrs. Miller herumführen könnten.

I would be grateful, if you could show Mrs. Miller the ropes.

 

Ich möchte, dass Sie Herrn Peters kennenlernen.

I´d like you to meet Mr. Peters.

 

Mögen Sie reduplications (Silbenwiederholung)? Das gibt´s und einige

kennen vielleicht den itsy-bitsy, teeny-weeny Strandbikini ... aus der Bauchtanzgruppe.

More reduplications:

Does your collegue say: Don´t dilly dally. Nicht trödeln.

 

Es gab einen Tumult:

There was a hurly-burly,

alles drunter und drüber

all higgledy-piggledy.

 

Are you good in business-english but helpless in small talk. Then it´s not so bad

to keep this mixed bag in your memory for good business-contacts. Is it a hodge podge?

(eine chaotische Mischung?) Well, that´s life. It could be tittle tattle (Geschwätz), but it keeps up a personal mood.

 

What is better: Helter skelter or wishy-washy. Sie glauben das gibt´s nicht?

Was ist besser: Hals über Kopf oder unentschlossen? Fiddle faddle? Blühender Unsinn?

Okay, we stopp here. No more reduplications now.

 

4. Prepositional Verbs

Prepositional Verbs und Phrases setzen sich jeweils aus einem Verhältniswort

wie an, unter, auf  und einem Tätigkeitswort, einem Verb zusammen.

z.B. Ich addiere, ich zähle zusammen.

I add up

 

Ich höre herum, ich frage herum.

I ask around.

 

Ich bitte herein.

I ask in.

 

Wir halten tapfer durch

We bear up.

 

Er gehört zu mir.

He belongs to me.

 

Wir brechen ab.

We break off.

 

Dürfen wir das Meeting vorverlegen.

May we bring forward the meeting.

 

Er bringt die Dokumente mit

He brings along the documents.

 

Er macht weiter.

He carries on.

 

Bitte streichen Sie diese Themen.

Please cross off these topics.

 

Er handelt mit Geräten.

He deals in gadgets.

Wir trinken auf Mrs. Harris oder „wir stoßen an auf Frau Harris.“

We drink to Mrs. Harris.

 

Wir kommen mit ihm aus.

We get along with him.

 

Sie bekommt das Geld zurück.

She gets back the money.

 

Bitte steigen Sie ein.

Please, get in.

 

Bitte steigen Sie aus,

Please get out.

 

Er geriet in Schwierigkeiten.

He got into trouble.

 

Wir kommen morgen zusammen. Wir treffen uns morgen.

We get together tomorrow.

 

Bitte gehen Sie voran.

Please go ahead.

 

Ich wuchs in Chicago auf.

I grew up in Chicogo.

 

Bitte verteilen Sie die Blätter

Please hand out the sheets.

 

Er zögert

He hangs back.

 

Wir halten die Kosten niedrig.

We keep down the costs.

 

Er hält die Probleme fern.

He keeps off problems.

 

Sie entlassen 500 Mitarbeiter

They lay off 500 employess.

 

Sie schließen die Dokumente weg.

They lock away the documents.

 

Wir schauen nach vorne

We look ahaed.

 

Vorsicht

Look out.

 

Haben Sie Fragen zu diesen prepositional verbs fragen Sie mich einfach beim nächsten Mal

während Ihres Englisch-Trainings. Kommen Sie 1-2 Mal pro Woche oder trainieren Sie Englisch zu sprechen in einem 4-Tage-Intensiv- oder Wochenend-Training?

 

Ist es ein Problem Fehler zu machen?

Is it a Problem to make mistakes?

 

Heißt actual aktuell? You say no, that´s right: aktuell means in englisch: current or topical.

actual means eigentlich.

 

Don´t translate “du must nicht” into you mustn´t. The meaning is: Du darfst nicht.

it´s better to say “you haven´t.

 

Always, always, always

I become a cheese. You could be very angry. OK, but there is no reason to become a

cheese. Perhaps you will GET one. I get cheese, but I don´t become cheese.

But you could become the boss of the company.

And – finally – I request so much: Please – don´t say: I look to the backside.

Ich schaue auf den PO!

If you do it - ok. But don´t say it. Documents and so have two pages, you can look

at the other side, or tell them they should sign it on the reverse, if you really like

the back, smile and whipser: Look on my back but NEVER, NEVER on the backside.

 

You have 5 hairs anywhere - it´s ok to tell other people: I have 5 hairs.

Nochmal in deutsch: Einige Haare oder Schamhaare nennt man gerne hairs.

Im Umgang mit nicht ganz so intimen Kunden oder Kollegen

empfehle ich Ihnen lieber das „s“ wegzulassen und “hair”, das Haar zu sagen.

Können Sie sich das vorstellen?

Can you imagine: Small Talk unter Geschäftspartnern: You have beautiful hair.

 

5. Vergleich

Fred ist so hungrig wie Michael

Fred is as hungry as Michael

 

Michael ist so schnell wie Paul

Michael is as fast as Paul. 

 

Wier sind so schnell wie ihr.

We are as fast as you.

 

Der Sessel ist so bequem wie das Bett

The armchair is as comfortable as the bed.

 

6. Steigerung

Jetzt steigern wir Eigenschaften.

z.B: schnell – schneller - am schnellsten.

 

fast – faster – fastest.

Wir sind schneller als ihr

We are faster than you.

 

big – bigger – biggest

Er ist größer, kräftiger als du.

He´s bigger than you.

 

high – higher – highest

Dieses Gebäude ist höher als unser house.

This building is higher than our house.

 

young – younger – youngest

Sie ist jünger als du.

She´s younger than you.

 

Zwei-, drei- und viersilbige Eigenschaftswörter steigern wir bis auf einige Ausnahmen

mit more und most.

Beispiel: comfortable – more comfortable – most comfortable …

oder:  expensive  - more expensive – most expensive.

 

Die Fracht ist teurer als letzten Monat.

The freight is more expensive than last month.

 

Dieser Auftrag ist schwieriger als der letzte.

This instruction is more difficult than the last.

 

Dieser Ort ist berühmter als Paris.

This place is more famous than Paris.

 

7. Redewendungen

Kann ich bei Ihrer Sekretärin eine Nachricht hinterlassen?

Can I leave a message with your secretry?

 

Sie erwartet mich.

She´s expecting me.

 

Ich habe am Mittag nichts vor.

I´m free for lunch.

 

Morgen früh habe ich Zeit.

I´m free tomorrow morning.

 

Ich habe einen Termin bei Frau Patterson.

I have an appointment with Mrs. Patterson.

 

Das will ich mit Kurier verschicken.

I want to send this by courier.

 

Ist er fähig, das zu tun.

Is he able to do this?

 

Wir stehen vor der Wahl

We have to face a choice.

 

Ich ließ es erledigen.

I had it done.

 

8. Telefonnummern.

Bei den Telefonnummern wird jeder Zahl EINZELN gesprochen. Die Null

wird in Großbritannien als OH in den USA ZERO genannt.

Doppelte Ziffern wird das Wort DOUBLE vorangestellt,

dreifachen Ziffern das Wort TRIPLE.

 

Beispiel:   deutsch: 45 - 89  …. 

                 four five   eight nine

 

                 deutsch: 44 - 88  … 

                 double four – double eight

 

                 deutsch: 444 - 8  … 

                 triple four - eight

 

Commercial: Schalten Sie um von Schulenglisch zu spontan Englisch

sprechen. Für Ihren Beruf. 4-Tage-Englisch-Intensiv-Trainings, Wochenend-Intensiv-

Trainings oder Kurse, die regelmäßig 1-2 Mal pro Woche stattfinden.

 

9. Telefon-Redewendungen

Sie finden diese auch auf unserer Website www.okenglisch.de.

Sie sind verbunden mit ...

You´ve reached ...

 

Hier spricht Peter Müller.

This is Peter Müller.

 

Wie kann ich Ihnen helfen.

How may I help you.

 

Darf ich Ihren Namen erfahren.

May I ask you who is calling.

 

Mit wem spreche ich.

With whom am I speaking?

 

Ich möchte gerne nach Patrick fragen.

I would like to ask about Patrick.

 

Ich hätte eine Frage zu Ihrem Angebot.

I have a question about your offer.

 

Ich habe eine Bitte

I have a request.

 

Er hat mich um Rückruf gebeten.

I´m returning his call.

 

Es geht um eine private Angelegenheit.

It´s a personal matter.

 

Es tut mir leid, dass ich mich lange nicht gemeldet habe.

Sorry, I haven´t been in touch.

 

Wen soll ich melden.

Who shall I say is calling.

 

Ich stelle durch.

I´ll connect you.

 

Ich werde Sie weiterverbinden.

I´ll put you through.

 

Könnten Sie in der Leitung  bleiben, während ich die Durchwahl probiere?

Could you mind holding while I see if she is free?

 

Entschuldigung, dass Sie warten mussten.

Sorry, to keep you waiting.

 

Fragen Sie vorher woher?

Ask: Where do you come from? Das ist praktisch, denn wenn Sie dem Amerikaner erzählen

wo sie die chice Hose, die pants gekauft haben, verraten Sie dem Engländer versehentlich

wo sie die Unterhosen her haben, was er vielleicht gar nicht so genau wissen wollte.

 

Ehemänner sollten grundsätzlich mit „my husband“ bezeichnet werden. Halten Ihre Gesprächspartner plötzlich mehr Abstand zu Ihnen, wissen Sie dass sie wieder versehentlich „my man“, mein Diener“ sagten. Das erheitert vielleicht den amerikanischen Prokuristen nach dem spröden Geschäftsbericht, hilft Ihnen aber nicht wirklich weiter. Umgekehrt ist es ähnlich. Englisch Geschäftspartner sind meist beeindruckt, wenn Sie Ihre Ehefrau als „My woman“, meine Sklavin vorstellen.

 

Momentan ist er nicht an seinem Arbeitsplatz

He is not at the desk at the moment.

 

Er ist zu einem Termin außer Haus.

He´s at an appointment outside the office.

 

Sie ist gerade hinausgegangen.

She´s just gone out.

 

10. Bedingungs-Sätze mit IF

Es gibt drei Typen. Der erste ist der reale Bedingungssatz:

Wenn du das Geld gewinnst, können wir ein Auto kaufen. Das ist möglich,  also:

If you win the money, we can buy a car.

 

Oder:

Wenn ich nächste Woche mehr Zeit habe, reise ich nach Spanien.

If I have more time next week, I travel to Spain.

 

Der zweite Typ ist der IRREALE Bedingungssatz

Dass die Bedingung erfüllt wird, erscheint hierbei weniger wahrscheinlich bis unwahrscheinlich.

 

Wenn du das Geld gewinnen würdest, könnten wir das Auto kaufen.

If you won the money, we could buy a car.

 

Wenn ich nächste Woche mehr Zeit HÄTTE, könnte ich nach Spanien reisen.

If I had more time next week, I could travel to Spain.

 

Zum Schluss nun Typ drei bei dem wir davon ausgehen, dass die Bedingung

UNMÖGLICH zu erfüllen ist.

 

Wenn du das Auto gewonnen hättest, hätten wir ein Auto kaufen können.

If you had won the money , we could have bought a car.

Bitte wiederholen Sie

 

Wenn Sie mich, Speaki einmal sehen wollen, dann besuchen Sie mich doch mal auf unserer Website www.okenglisch.de. If you like to see me, just visit me on our website:

 

12. Telefon-Redewendungen, Teil 2

Er telefoniert auf einer anderen Leitung.

He´s on another line.

 

Möchten Sie zurückrufen?

Would you like to ring back?

 

Ich werde es später noch einmal probieren.

I´ll try again later.

 

Wann kann ich Sie am besten erreichen?

What would be a good time to call?

 

Könnten Sie ihr eine Nachricht weitergeben?

Could you pass a message on to her?

 

Ich kann Sie kaum hören.

I can hardly hear you.

 

Oh, entschuldigen Sie die Störung.

Oh, I´m sorry to have troubled you.

 

Sie arbeitet nicht mehr in dieser Firma.

She´s not longer with the company.

 

Die Verbindung wurde getrennt.

We were cut off.

 

Könnten Sie mir das noch mal vorlesen.

Could you read that back to me.

 

Es geht um eine wichtige Angelegenheit.

This is a very important matter.

 

Ich brauche eine Natwort von ihm bis 18:00 Uhr.

I need an answer from him by 6.p.m.

 

Er ist den ganzen Tag in Besprechungen gewesen.

He´s been in and out of meeting all day.

 

Tun Sie dies bitte.

Please do.

 

Ich sorge dafür, dass es nicht wieder vorkommt.

I´ll make sure, it doesn´t happen again.

 

Ich muss mit Frau Taylor sprechen.

I need to speak to Mrs. Taylor.

 

Ich kann versuchen, ihn auszurufen.

I can try paging him.

 

Es wird nie wieder vorkommen.

It won´t happen again.

 

Ich denke, wir haben alle Punkte besprochen.

I think we´ve covered everything.

 

Ich melde mich sofort morgen früh bei Ihnen.

I´ll get back to you first thing tomorrow morning.

 

Es war schön, mit Ihnen zu sprechen.

It´s been nice talking to you.

 

Ich stehe unter termindruck.

I´m hard pressed for time.

 

Das wäre es im Augenblick.

That´s about it for now.

 

Ich melde mich bald  wieder.

I´ll be in touch.

 

13. Die Vergangenheit

Lassen Sie uns etwas die Vergangenheitsform trainieren. Ich nenne Ihnen einen Satz

in deutsch, Sie übersetzen ihn in englisch und ich sage ihnen dann noch einmal die

richtige Form.

 

Er wurde 50 Jahre alt.

Ihre Version:

...

He became 50 years old.

werden: become – became

 

Sie verkauften die Firma.

Ihre Version:

...

They sold the company.

verkaufen: sell – sold

 

Sie breiteten die Lose aus.

They spread the tickets.

ausbreiten: spread – spread

 

Der Umsatz schrumpfte.

The turnover shrank.

schrumpfen: shrink – shrank

 

Wir unterboten die Wettbewerber.

We undercut the competitor.

unterbieten: undercut - undercut

 

Er fing die Fliege.

He caught the fly.

fangen: catch – caught

 

Sie kam um 18:00 Uhr.

She came at 6 o´clock in the evening.

kommen: come – came.

 

Sie zahlten 100 Dollar zurück.

They repaid 100 Dollars.

zurückzahlen: repay – repaid

 

Sie bekam 50 Dollar.

She got 50 Dollars.

bekommen: get – got

 

Sie wusste es.

She knew it.

wissen: know – knew

 

Er verbot es.

He forbade it.

verbieten: forbid – forbade.

 

Sie flog nach Washington.

She went to Washington.

gehen/fahren: go – went

 

Der Gewinn wuchs.

The profit grew

wachsen: grow – grew

 

Sie verließ das Unternehmen.

She left the company.

verlassen: leave – left.

 

Es klingelte.

It rang

klingel: ring – rang

 

Wir rannten zur Kantine.

We ran to the canteen.

laufen und rennen: run – ran

 

Er schlief hinter dem Schreibtisch.

He slept behind the desk.

schlafen: sleep – slept.

 

14. Tipp

Den optimalen Trainingserfolg haben Sie wenn Sie mit dieser CD möglichst oft

trainieren und – ganz wichtig – die Sätze immer laut SPRECHEN. Das ist wichtiger

als Englisch lernen, schreiben oder lesen. Erwarten Sie von der Arbeit mit Büchern,

CDs oder online Texten gerne, dass Sie passiven Wortschatz und Theorie lernen aber

NICHT, dass Sie dadurch Englisch SPRECHEN lernen. Sprechen trainieren Sie am

wirkungsvollsten durch Sprechen. Von Mensch zu Mensch. Genauso, wie Sie

es im Beruf brauchen.

 

Haben Sie Wünsche oder Fragen, freue ich mich auf Ihren Anruf. Tel. 0 67 21 - 99 47 41

oder besuchen Sie uns auf unserer Website www.okenglisch.de, email: ok@okenglisch.de

 

 

15. Verhältniswörter

Problematisch in der täglichen Praxis sind immer wieder die Verhältniswörter.

z.B. in, an, auf. Wie verwendet man Verhältniswörter in englisch.

 

Beim Frühstück.

Wie würden Sie sagen?

At breakfast?

Dann wäre das richtig!

 

An Weihnachten

Wie würden Sie sagen?

At Christmas.

 

An/zu Ostern

At easter.

 

nachts oder - um Mittermacht

at night  oder at midnight.

 

Im Moment

at the moment

 

jetzt, sofort

at present, at once

 

zur gleichen Zeit

at the same time.

 

Am Montag

On Monday

 

Am Ostersonttag.

On Easter-Sunday.

 

Am Wochenende.

On the weekend.

 

Am 1. Juni.

On first of June.

 

Vereinbaren wir Termine, z.B. bis Montag, bis Freitag usw. verwenden immer das

Verhältniswort „by“,

Bis Freitag – by Friday.

Bis Montag – by Monday.

 

Bis morgen – by tomorrow

Bis Ende der Woche. By the end of the week.

 

tagsüber                …         by day

 

nachts                   …          by night

 

mittlerweile, jetzt   …          by now

 

Bis dahin                …         by then

 

Schwierig für uns auch der Umgang mit dem Verhältniswort “at”.

 

Sagen wir zuhause, heißt das im englischen „at home“.

Auf der Arbeit: ...... at work.

In der Schule    ..... at the university.

Im Krankenhaus ……. at hospital.

Auf der Post .... at the postoffice.

Beim Arzt – at the doctor´s.

beim Bäcker …. at the bakers.

 

In Ruhe …. at rest

 

vorne im Raum … at the front of the room.

 

hinten im Raum ….. at the back of the room.

 

Im Alter von 18.  ...  At the age of 18.

 

Bei 70 Grad.    …  At seventy degrees.

 

Das Verhältniswort “by”  verwenden wir häufig, wenn wir Verkehrsmittel

verwenden und diese benennen. Beispielsweise ...

 

Ich fahre mit dem Bus. I go by bus.

Bitte wiederholen Sie:

...

I go by bus.

 

Ich fahre mit dem Auto .

I go by car

 

Genau so: Ich fahre mit dem Schiff, Flugzeug, der U-Bahn.

I go by ship, plane, underground.

 

 

Wir gehen zu Fuß

Was denken Sie?

We go on foot.

 

Wer war am Telefon?

Who was on the phone?

 

Er wohnt an der Küste.

He lives on the coast.

 

Der Chef ist pünktlich.

The boss is on time.

 

Wir freuen uns, wenn Sie möglichst oft mit dieser CD das freie, spontane Sprechen in Englisch trainieren. Bis dann ...

 

Englisch-Crashkurs Vorstellungsgespräch
Englisch-Crashkurs Beruf

Startseite

Anmeldung zu einem Englisch-Training fuer den Beruf

Filialen von OK-Englisch-Training

Einzel-Training, Personal-Training, Sie trainieren allein mit Ihrer TrainerIn

In diesem Englisch-Crashkurs trainieren Sie gezielt für ein Vorstellungsgespräch

Intensiv-Englischkurs - 4 oder mehr Tage, ganztags

Englischtraining 1-2 Mal pro Woche jeweils 90 Minuten

Firmenkurse - Inhouse-Training in Ihrem Unternehmen

Preise - Englischkurse fuer den Beruf

E-Mail an OK-Englisch-Training